IRC-Galleria

Farna

Farna

Go big or go home.

Arigatou yume no shifuku no hibiPerjantai 16.07.2010 02:39

Taas yksi lähti ja muut jäivät tänne. Taas yksi on poissa ja vain muistot täyttävät sen tyhjiön, kunnes nekin muuttuvat unen kaltaiseksi, häilyväksi tunteeksi, joka jää ainiaaksi syvälle sydämeen. Kun meiltä otetaan joku rakas pois, he vievät osan meistä mukanaan. Sitä turvattomuutta, elämän ja kuoleman mielettömyyttä, sitä epätoivoa kaiken menettämisestä ja samalla myös kiitollisuutta yhteisistä ajoista, sitä ei voi yhdeksi tunnetilaksi tiivistää, sitä ei saa järkevästi ilmaistua vaikka kuinka yrittäisi.

Se on tila, joka täyttää koko olemuksemme, muuttaa meidät tunteettomiksi ja tunnottomiksi kaiken sen paljon tuntemisen turruttamina. Se on tila, jota podemme kaikella sillä mitä olemme. Tila, jota haluaisimme mieluiten kärsiä yksin ja kuitenkin sen tunteen vallassa pelkäämme yksinäisyyttä enemmän kuin mitään muuta. Kuolema on aina kiehtonut ihmisiä, koska se on tuntematon tila. Koska kukaan ei voi varmaksi sanoa, ei uskon eikä tieteen kautta, mitä tapahtuu ihmiselle kun hänen ruumiinsa vapauttaa sielun. Tiedämme vain sen, että osa siitä sielusta jää elämään sydämiimme, ja osa meistä elää sen sielun kanssa tuolla jossakin.

Olen suunnattoman surullinen Daisuken poismenosta, vaikka en vielä tähän päivään mennessä tiennyt hänestä oikeastaan paljon mitään. Mutta tiesin kaiken tarpeellisen: Hän toi paljon iloa, voimaa ja toivoa monen ihmisen elämään. Hän toi naurua, hän yhdisti ihmisiä, hän antoi maailmalle paljon olemuksellaan ja musiikillaan. Hän rakasti ja oli rakastettu.

Hän tulee aina yhdistämään ihmisiä, jotka hänet tunsivat; kaikkia joiden elämään hän ehti vaikuttamaan. Tavalla tai toisella, jokaisen henkilökohtaisen uskon ja näkemyksen kautta, hän tulee aina olemaan kanssamme. Voisinpa halata ja lohduttaa heistä jokaista, joka kärsii Daisuken poismenosta vielä syvemmin kuin minä. Tahdon kuitenkin omistaa tämän laulun hänelle ja heille voimaksi:



Midareyuku subete no mono
owari ha kono yo ni ha nai
nemuritamae itoshii hito
sono inochi tsudzuite yuku
anata ha umare soshite ikita
kibou no uta tsutaeru nda ne
towa ni

sasagetamae kono namida
anatanaru ai no kotoba
arigatou yume no shifuku no hibi
kono basho de deaeta koto
towa ni


There is no end to be found in this world.
Sleep, my beloved.
Your life goes on.
You were born, and you lived.
You will tell the song of hope, won't you?
For eternity.

Offer up these tears,
The words of a new love.
Thank you, days of bliss within my dreams.
I thank the fact that we met here.
For eternity.

Etkö vielä ole jäsen?

Liity ilmaiseksi

Rekisteröityneenä käyttäjänä voisit

Lukea ja kirjoittaa kommentteja, kirjoittaa blogia ja keskustella muiden käyttäjien kanssa lukuisissa yhteisöissä.